Ana içeriğe atla

Güzel ve Hikmetli Sözler (6)

94.İlk ve en kötü yalan, kişinin kendisini aldatmasıdır. Bundan sonraki tüm günahlar kolayca işlenebilir.(J.Baılay)

95.Basit insanlar anlayamadıkları her şeyi kınarlar. (La Rochefocauld)

96.Dinlemek, gösterilebilecek en yüksek nezakettir.(Dahle Carnegie)

97.Nezaketin hiçbir maliyeti yoktur, fakat her şeyi satın alır. (Lady Montague)

98.Bir insanın en kolay aldatıldığı zaman, başkalarını aldatmaya çalıştığı zamandır. (La Rochefocauld)

99.Zaman hızla değişiyor. Ahlaksızlık aldı yürüdü, çocuklarımızın akıbetinden endişe ediyoruz, galiba ahir zamana kaldık. (Eski Mısır'a ait bir papirus yazıtı)

100.Her cinayet bayağı değildir ama her bayağılık bir cinayettir. (Oscar Wilde)

101.Kalkın ey ehli vatan, dediler, kalktık. Bilâhare baktık ki, adamlar yerimize oturmuşlar. (Bir Tanzimat Bürokratı)

102.Elinden geliyorsa başka insanlardan daha akıllı ol ama sakın bunu onlara söyleme. (Lord Chesterfield)

103.Bütün iyi özellikler bir parça özveriyle kazanılır. (Emerson)

104.Eğer tartışıp başkalarının görüşlerine karşı çıkarsanız, arada sırada kazanç sağlayabilirsiniz; ama bu boş bir kazançtır. Çünkü karşınızdakinin sevgisini ve iyi niyetini kazanamazsınız.(Ben Franklin)

105.Acılar paylaşıldıkça tesiri azalır, saadetler ise paylaşıldıkça güçlenir. (Lâ Edrî)

106.İnsanların çoğu ne kadar mutlu olmaya karar vermişse o kadar mutlu olmuştur. (Lincoln)

107.Var olmak için yok olmak gerek, parça bütüne kavuşacak ki hasret dinsin. (Buda)

108.Entelektüel teşhircilik, cinsel teşhircilik kadar tehlikelidir. (Cemil Meriç)

109.Havaya fırlatılan bir taş konuşabilseydi eğer, mutlaka, bu yolculuğa kendi arzusuyla çıktığını söyleyecekti. (Spinoza)

110.Sahip olduğunuz tek araç çekiç ise her şeyi çivi olarak görmeye başlarsınız. (Moslow)

Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Hutbelerde Okunan "Fîmâ kâl ev kemâ kâl" Kısmı

Cuma ve bayram namazlarına gidenlerimiz bilir. Hatip hutbeye çıkınca arada Türkçe hutbe olmak üzere başta ve sonda Arapça hutbe irat eder. Hatip ilk yani giriş kısmında içinde Allah'a hamd, peygamberimiz salavat ve kelimeyi şehadet getirir. Ardından "Ey Allah'ın kulları! Allah'tan korkun ve ona itaat edin. Şüphesiz Allah müttekiler ve işini iyi yapanları sever" der Arapça olarak. Sonra okunacak Türkçe kısma/metne temel olmak üzere Kur'an'dan ilgili bir ayet okur. Ayeti "Allah doğru söylemiştir" demek suretiyle tastikler. Akabinde bir hadis okur. Hadisi de "Rasulullah doğru söylemiştir" diyerek bitirir. Buraya kadar sorun yok. Esas sorun buradan sonra başlıyor. Sen sanırsın ki bundan sonra imam, Türkçe metni okumaya geçecek. Bizim imam, "Ve netaka habîbullâh, fîmâ kâl ev kemâ kâl" okumaya devam ediyor. Yani Allah'ın sevgili kulu bu konuda şöyle veya şunun gibi demiştir." diyor. Böyle okuyan birinden aynı konuda

Kıvrak Eğitim

— -Oğlum, niye erken geldin okuldan? — Bugün kıvrak eğitim yaptık. - — Ö ğretmenler hızlı hızlı mı ders işlediler? — Hayır, baba. Kıvrak o değil. Bir günde işlenecek dersin yarısını işlemek demektir. — Niye yarısını işliyorsunuz ki? Önemli bir durum mu var? — Öğretmenler toplantısı varmış. — Niye şimdi toplanıyorlar ki? — Çalışma  programında bugünmüş. — Oğlum daha iki gün oldu okul açılalı. Başlamışken biraz devam edilseydi de daha sonra yapsalardı, bu dediğin kıvrak eğitimi. Herkes mi böyle yapacak bugün? — Hayır, sadece ikili öğretim yapan okullar. Ama iyi oldu. Yedi saat ders işleyecektik, böylece üç ders işlendi. — -Bu toplantıyı başka zaman yapsalar olmaz mıydı? Mesela siz 15 tatili yaparken öğretmenler o yaptığı şeyi yapsalardı olmaz mıydı? — Baba, tatil o zaman. Tatilde toplantı yapılır mı? — İyi de yavrum! Size tatil. Öğretmenlere değil ki. Haydi, öğretmenler de sizin gibi yoruldular diyelim. Bir hafta tatil yapsınlar, ikinci hafta siz tatile devam eder

Kırgınlık ve dargınlık

Türkçemiz zengin dillerdendir. Bakmayın siz iki-üç yüz kelimeyle konuştuğumuza. Okuyup kelime hazinemizi geliştirmediğimizden işin kolayına kaçıyoruz. Tembelliğimizin cezasını güzel Türkçemiz çekiyor vesselam. İnce ve derin kelimelerimizin sayısı hiç az değildir. Kırgınlık ve dargınlık bunlardan biridir. Aralarında nüanslar vardır. Arasındaki farkı görmek için sözlüğe bakma ihtiyacı da hissetmeyiz. Çoğu zaman birbirinin yerine kullanırız. Siyak ve sibaktan anlarız neyi kastettiğini. Kırgın, "Bir kimseye gücenmiş, gönlü kırılmış olan" demektir. Dargın ise, "Darılmış olan, küskün" demektir. Gördüğümüz gibi iki kelime farklı anlamlara gelmektedir. Kırgınlıkta dargınlığın aksine küsme yoktur, incinme vardır. İnsan kime kırgın olur? Sevdiğine. Kırgın gibi olduğuna, geri durduğuna, mesafeli olduğuna bakmayın siz. Gözü her yerde o dostunu arar. Başına bir şey geldi mi hemen imdadına koşar. Çünkü bunlar ölümüne dosttur. Dargınlıkta ise küslük vardır. Herhangi bir yerde